تاریخ باید در زندگی امروز جاری شود

شهر : نسخه خطی خمسه نظامی شاه‌طهماسبی با همکاری شهرداری تهران و فرهنگستان هنر به صورت محدود چاپ شد تا علاقمندان به نسخه‌های خطی به اطلاعات کتاب آرایی آن دسترسی داشته باشند.

 پیروز حناچی ،شهردار تهران در مراسم رونمایی از چاپ عکسی (فاکسیمیله) خمسه نظامی شاه طهماسبی ضمن اظهار خوشحالی از تصمیمی که بیش از یک سال و نیم پیش در مجموعه شهرداری تهران مبنی بر همکاری با فرهنگستان هنر برای انتشار این نسخه خطی گرفته شد گفت: تاریخ ایران پیشینه غنی دارد که تفاوت آن را با کشورهای جدید نشان می دهد که ما باید رد و اثر این فرهنگ غنی را بیابیم و در زندگی امروز استفاده کنیم.

او با اشاره به آرمانشهر گفت: از افلاطون تا حکیم ابونصر فارابی و حتی در قرن حاضر ایده آرمانشهر به عنوان یک موضوع آرمانی مطرح بوده است. طبیعتاً رد و اثر این ایده در فرهنگ ادبیات و هنر ایرانی دیده می شود و حالا نسخه خطی خمسه نظامی در یک فرصت استثنایی منتشر شد.

او از پیشنهاد بهمن نامور مطلق، اسطوره شناس درباره استفاده از نگاره های این نسخه خطی در نگارخانه شهر استقبال کرد و خطاب به رئیس سازمان زیباسازی شهرداری تهران گفت: می‌توان برای این کار برنامه‌ریزی کرد که باعث ذوق مردم شهر و تهییج قریحه هنری آنها می‌شود که یادآور پیشینه تاریخی خواهد بود و برای شهروندان مفید است.

شهردار تهران با اشاره به عنصر زمان در معماری گفت: میتوان شاخصه های دوره های مختلف حکومت های ایران را با تمایز روشن در بناهای تاریخی ایران دید همانطور که زمان، عنصر تعیین کننده در ادبیات فارسی است.

حناچی در ادامه به بخش خردنامه خمسه نظامی اشاره کرد و بخشی از اشعار این شاعر ایرانی را خواند. در ادامه از استادان هنرهای سنتی ایران مهدی حسینی محمد باقر آقا میری و رضوان صادق زاده تقدیر شد.

در این مراسم علیرضا اسماعیلی، سرپرست فرهنگستان هنر، سید مجتبی حسینی، معاون هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، برزین ضرغامی رئیس سازمان زیباسازی، حجت الاسلام و المسلمین محمود دعایی مدیر مسئول روزنامه اطلاعات، غلامعلی حداد عادل، رییس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی و جمعی از هنرمندان کتاب آرایی و نسخه‌شناسان نیز حضور داشتند.

خمسه نظامی شاه طهماسبی چیست؟

در زمان شاه طهماسب صفوی دو نسخه خطی مهم کتابت شد. یکی شاهنامه شاه طهماسبی و دیگری خمسه نظامی است. خمسه نظامی شاه طهماسبی در فاصله سال‌های ۹۴۶ تا ۹۴۹ قمری کتابت شد. شاه محمود نیشابوری معروف به زرین‌قلم این نسخه را به خط نستعلیق کامل کتابت کرده است. این اثر در زمان شاه طهماسب صفوی ۱۴ نگاره داشته که بعدها سه نگاره دیگر در زمان شاه سلیمان صفوی به آن اضافه شد که رقم محمد زمان دارد. از ویژگی های این نسخه خطی وجود ۸۰۰ تشعیر است که هر صفحه آن تشعیر مخصوص خود را دارد.

این نسخه خطی تا زمان فتحعلی شاه قاجار در ایران نگهداری می شده و پس از آن در دوره‌ای که مشخص نیست از ایران خارج شد و هم اکنون در کتابخانه ملی بریتانیا نگهداری می شود که فرهنگستان هنر با رایزنی‌هایی که انجام داد اجازه چاپ آن را دریافت و با همکاری شهرداری تهران آن را به صورت محدود منتشر کرد.

خبرنگار: مرجان حاجی رحیمی

برای دیدن گزارش تصویری اینجا را کلیک کنید.

۳۱ خرداد ۱۳۹۹ - ۲۰:۲۵
کد خبر: 1466

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.
  • نظرات حاوی توهین و هرگونه نسبت ناروا به اشخاص حقیقی و حقوقی منتشر نمی‌شود.
  • نظراتی که غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط با خبر باشد منتشر نمی‌شود.
  • 6 + 9 =